1.Smoked Salmon and Aperitif
Head Waiter:Good evening,sir.Do you have a reservation,sir?
Customer:I am afraid not.
H.W:Just a moment,please.
H.W:I'm very sorry,we’re full now.Would you mind waiting about ten minutes,sir?
C:No,I don't mind.
H.W:Here is the chair,sir.
C:Thank you.
H.W:I'm very sorry to have kept you waiting,sir.
C:Okay?Thank you.
H.W:This way,please.
C:Thank you.
H.W:Is this table all right?
C:Yes,good.I don't have much time tonight.I have to see my friend at eight thirty in the lobby.
H.W:Is that right,sir?
H.W:Menu,sir.
C:Thank you.
Captain:May I take your order,sir?
C:Yes,I want to have this smoked salmon.Is it good?
Cap:Yes,very good,sir.It is Japanese origin,and it comes from Hokkaido,north area of Japan.
C:Oh,yes?Hokkaido,I know.The Winter Olympic Games were held there several years ago.
Cap:Yes,that's right,sir.Have you been there,sir?
C:No,I've never been there.But I know it by newspapers that the Olympic Games were held at Sapporo.
Cap:I see.
Cap:Anything else,sir?
C:No,nothing else.But I'd like to have a Scotch on the rocks.That’s all tonight.
Cap:Certainly.Just a moment,please.
C:Okay.
Waiter:Scotch on the rocks,sir.
C:Thank you.
W:Smoked salmon,sir.
C:Oh,it looks nice.Thank you.
C:Captain.This smoked salmon is very good.Excellent.May I have some more capers?
Cap:Thank you,sir.Right now,sir.
Cap:Take your time,please.
C:Thank you.But now it's eight ten.What time is it by your watch?
Cap:It's eight ten also.My watch is correct.
C:Thanks.
W:Here is your check,sir.
C:Okay.
C:Well,I've to go now.
C:How much I owe you?
Cashier:Twenty three hundred and thirty yen,sir.Ten percent service charge and tax are included,sir.
C:Oh,it's a reasonable price.Okay.
Ca:Thank you,sir.Good night,sir.
C:Good night.
2.Cocktails and Simple Relish
Head Waiter:Good afternoon,sir.
Customer:A table for one,please.
H.W:Yes,sir.I'll seat you,sir.
C:Thank you.
H.W:Please be seated.
C:Okay,thank you.
H.W:The waiter brings the menu right now,sir.
C:Thank you.
Waiter:Here is the menu,sir.What would you like this afternoon?
C:Let me see……,don't you have cheese-burget?
W:No,sir.We serve it in the coffee shop on the first floor.
C:Oh,I see.Do you have any snack or something light?
W:Well,I can recommend this chief's salad,containing ham,turkey,cheese,tomato,celery,stuffed egg,anchovies on crisp lettuce served with our special dressing,sir.
C:I see,I'll try it.Just a moment.I’ll have a dry Martini before that.Make it extra dry.Do you have any simple relish?I mean appetizers.
W:How about cheese-and-crackers,potato chips,ham,cheese and salami sausage?
C:Cheese-and-crackers,please.
W:All right,sir.Just a moment.
W:Very dry martini,sir.
C:Thank you.
W:This is American Kraft cheese and crackers,sir.
C:Okay,fine.
W:May I serve you chef's salad now?
C:Sure.
W:How do you find our special dressing?
C:Yes,good,thank you.
W:Are you through,sir?
C:I'm through.
W:Would you like coffee or tea?
C:Coffee in a regular cup,please.
W:This is special sugar for coffee.This is granulated sugar,sir.
C:I like granulated sugar better.
W:Here is the check,sir.
W:Five thousand yen bill,sir.
W:Here is your change.Thank you.
C:Thank you.This is for you.
W:Thank you,sir.Come again,please.
3.Drinks from The Bar
Head Waiter:Good afternoon.This way,please.
Customer:Thank you.
H.W:Here is the menu,sir.
C:Yes.
Waiter:Would you like anything to drink from the bar?
C:Yes,I'd like to have a C.C. water.
W:C.C.water.Certainly,sir.
W:C.C.water.,sir.
C:Thank you.Leave the menu here.I'll order later.
W:Yes,sir.Take your time,please.
W:May I help you,sir?
C:Yes,I'll order my meal now.
W:Yes,please.
C:I'll have oysters on half shell,chili con carne and garlic toast.Do you serve garlic toast?
W:That's all right.We’ll serve it.
C:Okay,thank you.
W:Oysters on half shell and garlic toast.
C:That's right.
W:Excuse me,oysters on half shell,sir.
C:Thank you.
C:Hum……,waiter,oysters are very good.
W:Thank you,sir.Oysters are now in season in Japan.Especially,from October to February.
C:Is that right?
W:Chili con carne,sir.
C:Okay,good.
C:This is also good taste.Delicious.During my army life,I had very good chili con carne in the officers' mess.
W:Is that right,sir?I had been working in the officers' mess of the American armed forces after the Second Great War.
C:Oh,you did.
W:I remember that the chili con carne was very good taste.
C:Yes,very good.
C:Now,I am retired.Civilian.
W:Oh,you are.How long are you staying in Japan?
C:Tonight,I've to fly back to my country.
W:Oh,I regret that you are leaving so soon.
W:May I clear your table,sir?
C:Surely.
W:Dessert menu,sir.
C:Do you have old fashioned strawberry short cake?
W:I'm sorry,but it is served only in dinner time,sir.
C:Oh,what a pity!
C:I'll have this Irish coffee.No sweet.
W:Irish coffee.All right,sir.
C:And also bring me the check.
W:Thank you,sir.
C:Should I pay you or the cashier?
W:Cashier,please.
C:Thanks a lot.
W:Thank you,sir.Have a nice trip.
薰鲑鱼和饭前酒
领班服务员:晚上好,先生,你有预订桌位吗,先生?
顾客:我恐怕没有。
请等一会儿。
非常抱歉,我们现在客满了,你介意等10分钟吗?
不,我不介意。
这里有椅子,先生。
谢谢你。
我很抱歉让你久等了,先生。
好了吗?谢谢你。
请走这边。
谢谢你。
这张桌子可以吗?
是的,很好,我今晚时间不多,我必须8点半在大厅会我的朋友。
这样行吗,先生?
先生,这是菜单。
谢谢你。
领班:你要点菜了吗?先生。
是的,我要这种薰鲑鱼,它好吗?
是的,很好,先生,这是日本出产的,来自日本北方的北海道。
啊,是的,北海道,我知道,几年前冬季奥林匹克运动会在那边举行的。
是的,没有错,先生,你去过那边吗?先生。
不,我从未去过那边,但我从报纸上得知,奥林匹克运动会曾在札幌举行。
我了解了。
先生还要别的吗?
不,没有别的了,但我要苏格兰酒加冰块,今晚就那么多了。
当然,请等一会儿。
好的。
服务员:苏格兰酒加冰块到,先生。
谢谢你。
薰鲑鱼到,先生。
啊,看起来很好,谢谢你。
领班,这种薰鲑鱼很好,很棒,请多给我一些续随子酱好吗?
谢谢你,先生,马上到,先生。
请你慢慢用。
谢谢你,但现在8点10分,你的表几点呢?
我的也是8点10分,我的表很准。
谢谢了。
这是你的账单,先生。
好的。
哦,我现在要走了。
我要付多少钱给你呢?
出纳:2330元,先生,10%服务费,税收包括在内,先生。
啊,这是合理的价格,好的。
谢谢你,先生,晚上好,先生。
晚上好。
鸡尾酒和简单美食
领班服务员:下午好,先生。
顾客:请给我一人桌。
是的,先生,我就给你找座位。
谢谢你。
请坐。
好的,谢谢你。
先生,服务员马上就拿菜单来。
谢谢你。
服务员:先生,菜单在这儿,今天下午你要吃什么呢?
让我考虑一下……你们不是有乳酪碎牛肉夹饼吗?
不,先生,我们的一楼咖啡馆供应这种食物。
啊,我知道,你们有任何小吃或是便捷的东西吗?
哦,我推荐主厨色拉,包括火腿、火鸡、乳酪、蕃茄、芹菜、素蛋以及我们特制调味的脆的莴苣鳗类。
我知道了,那我就尝试一下,等一会儿,上菜前我要喝辛辣的马丁尼,做特别辣的,你们还有简单的美食吗?我的意思是饭前开胃菜。
来些乳酪脆饼、马铃薯片、火腿、乳酪和意大利腊肠怎样?
我要乳酪脆饼干。
好的,先生,请等一会儿。
你要的很辛辣的马丁尼,先生。
谢谢你。
先生,这是美国克拉特乳酪和脆饼干。
是的,很好。
我现在可给你主厨色的吗?
当然。
你觉得我们的特制调味怎样?
是的,很好,谢谢你。
先生,你吃完了吗?
我吃完了。
你要咖啡还是要茶呢?
请给我普通杯咖啡。
这是特制咖啡糖,这是砂糖,先生。
我比较喜欢砂糖。
先生,这是你的帐单。
5000元日元,先生。
这是找你的零钱,谢谢你。
谢谢你,这是给你的小费。
谢谢你,先生,请再光临。
在酒吧喝酒
领班服务员:下午好,请走这边。
顾客:谢谢你。
先生,这是菜单。
是的。
服务员:你想喝点什么呢?
是的,我想喝加拿大俱乐部威士忌。
加拿大俱乐部威士忌到,先生。
加拿大俱乐部威士忌,先生。
谢谢你,请把菜单放在这里,我稍后点。
是的,先生,请慢慢来。
我可以为你效劳吗?先生。
是的,我现在就点菜。
是的,请。
我要半个蚝、墨西哥炖肉和蒜吐司面包,你们供应蒜吐司面包吗?
好的,我们就服务。
好的,谢谢你。
半个蚝和蒜吐司面包。
没有错。
对不起,半具蚝到,先生。
谢谢你。
唔……服务员,蚝味道很好。
谢谢你,先生,蚝在日本正是季节,特别是从10月到2月份。
是那样吗?
墨西哥炖肉,先生。
好的,很好。
我也味道好,美味,我了陆军服役时,我在军官餐厅曾吃到好的墨西哥炖肉。
是吗?先生,第二次大战后我一直在美国三军军官餐厅工作。
啊,你做的。
我记得墨西哥炖肉味道非常好。
是的,很好。
现在,我退休了,是个平民。
啊,你是。你在日本住了多久呢?
今晚,我要飞回我自己的国家了。
啊,我很遗憾,你那么快就要离开了。
我可以清理你的桌子吗?先生。
当然可以。
这是甜点单,先生。
你们有老式草莓柚酥糕饼吗?
抱歉,这只在晚餐时间提供,先生。
啊,太可惜了!
我要喝爱尔兰咖啡,不要甜点。
好的,爱尔兰咖啡,先生。
也顺便把账单给我。
谢谢你,先生。
我付钱给你还是到柜台付呢?
请到柜台付。
多谢。
谢谢你,先生,祝你旅途愉快。